Végre itt a karácsony. Sül a bejgli és a mézeskalács, lassan áll már a karácsonyfa – ilyenkor kicsit megpihen ló, lovas és patkolókovács egyaránt.
A Magyar Patkolókovácsok Egyesülete nevében egy mindannyiunk szívének kedves karácsonyi verssel, illetve egy szívet melengető karácsonyi videóval szeretnénk boldog, békés karácsonyi ünnepeket kívánni.
.

|
Weöres Sándor: Száncsengő
Éj-mélyből fölzengő
– csing-ling-ling – száncsengő.
Száncsengő – csing-ling-ling –
tél csendjén halkan ring.
Földobban két nagy ló
– kop-kop-kop – nyolc patkó.
Nyolc patkó – kop-kop-kop –
csönd-zsákból hangot lop.
Szétmálló hangerdő
– csing-ling-ling – száncsengő.
Száncsengő – csing-ling-ling –
tél öblén távol ring. |
A Mikulás világbajnokokkal patkoltat
A főszerepben Grant Moon, David Varini és Paul Robinson, világbajnok patkolókovácsok. Szívmelengető történet arról, hogyan mentette meg három patkolókovács a karácsonyt. |
|
Békés, boldog karácsonyt kívánunk!
|
 |