Elkészült és letölthető a V. Jósvafői Hucul Lovasnapok és II. Nemzetközi Patkolókovács Verseny plakátja, valamint részletes programja.
Immár ötödik alkalommal kerül megrendezésre a Jósvafői Hucul Lovasnapok az Aggteleki-karszt hegyei közt megbúvó kis hegyi faluban. A rendezvény fővédnöke 2013-ban is Dr. Fazekas Sándor vidékfejlesztési miniszter.
.
A huculösvény egy közel 15 évre visszatekintő versenyforma, ami egyben a fajta tenyészkipróbálásának is alapja lett. Ez a helyi kislófajta egyik legnagyobb „tenyészvizsgája”, megmérettetése. A huculösvény főleg egy extrém nehézségű hegyi terepet modellez, hiszen a huculok hátas munkában már régóta így nyújtottak nagy segítséget. Az akadályok lehetnek építettek vagy a természetes hegyek és vizek adta különböző akadályok. Keskeny árok vagy víz feletti, magasra emelt pallókat, mozgó pallókat (billenő), meredek vízmosásokat, patakmedreket, természetes fix, engedelmességi és verhető ugrásokat, ügyességi, ijesztő (pl. szalagos kapu) elemeket minden ösvénynek tartalmaznia kell.
Program:
| 2013.08.16. péntek / Friday / Freitag | |
| 8:00 – | Érkezés, regisztráció és állatorvosi kontroll |
| 11:00 | Patkolókovácsok számára gyakorlási lehetőség / Farriers: opportunity to practice / Übungsmöglichkeit für Hufschmiede |
| 18:00 | Pályabejárás |
| . | |
| 2013.08.17. szombat / Saturday / Samstag | |
| 7:00 | Érkezés, regisztráció II. |
| 8:15 | Prof. Patkókészítés (3 csoport) / Forging – farriers / Schmieden – Profis |
| 8:30 | Huculösvény nyitott |
| 11:00 | Fogathajtás I. forduló |
| 11:00 | 1. kör Tanulók – patkókészítés / Forging – apprentices / Schmieden – Lehrlinge |
| 12:30 | Pályaépítés/Pályabejárás |
| 13:30 | Huculösvény gyerek / Fiatal lovak / Senior-Senorita |
| 15:00 | Pályaépítés/Pályabejárás |
| 15.00 | 2. kör Tanulók – alumínium patkókészítés / Forging, aluminium shoe – apprentices / Schmieden, Aluminium Hufeisen – Lehrlinge |
| 15:30 | Fogathajtás II. forduló |
| 15:50 | Németh pincészet Szekszárd „Bornyitogató csapoló verseny” / Bottle opening / Öffne die Flasche! |
| 16:15 | Kreatív kovácsolás / Creative forging / Kreatives Schmieden |
| 16:30 | Fogathajtás eredményhirdetés |
| 17:00 | Játékos vetélkedő |
| 2013.08.18. vasárnap / Sunday / Sonntag | |
| 8:30 | Pályabejárás |
| 8:00 | Prof. Patkolás / Shoeing – farriers / Beschlagen- Profis |
| 9:00 | Huculösvény sport |
| 13:00 | Pályabejárás |
| 13:00 | Tanulók patkolás / Shoeing – apprentices / Beschlagen – Lehrlinge |
| 13:15 | Díjugrató verseny gyerek |
| 13:45 | Díjugrató verseny nyitott |
| 14:00 | Sasszem versenyszám / Eagleeye / Adlerauge |
| 16:00 | Tombolasorsolás |
| 17:00 | Eredményhirdetés |
.
Kedves versenyzők, kérjük hogy az alábbi kérdőív kitöltésével adjátok meg érkezésetek és távozásotok napját:
Dear Competitors, Please fill in the below form and enter the date of your arrival and departure. Thank you.
Lieber Wettbewerber, Bitte geben Sie ihre Anreise- und Abreisedaten im folgenden Formular an. Vielen Dank.
Gyakorlási lehetőség a jósvafői versenyzők számára >>Hasznos linkek a versenyzők számára / Useful links for the competitors / Nützliche Links für die Wettbewerber:
Versenyfeladatok / Tasks / Aufgaben im Wettbewerb >>
Az Aggteleki Nemzeti Park és környéke >>
About the Aggtelek National Park >>
